Сложные проблемы всегда имеют простые, легкие для понимания неправильные решения
Я очень рада, что в сети есть подобное сообщество! Я так долго искала тех, кто поймет всю прелесть обсуждения, с каким цветом волос Kouji лучше - со светлыми, темными или вообще цветными... )))

Увы, оглядываясь по сторонам, я вижу малочисленность почитателей любимой мангаки и, соответственно, недостаток информации о нашем излюбленном предмете. О, как отчаянно мне бы хотелось исправить подобное положение вещей!

читать дальше

@музыка: Inoue Takehide - Broken Cliff

@настроение: радостное по самое не хочу

@темы: Информация, Ссылки

Комментарии
02.10.2006 в 10:09

Да поздно мне уже себя стесняться!
Kouji лучше с любыми волосами. Он всегда неотразим)))

Хотя я бы проголосовала за цветные... :buh:
02.10.2006 в 10:15

Да поздно мне уже себя стесняться!
Lavender Prime

а на счет закачки, то можно никуда и не выкладывать. если вы часто и подолгу бываете в сети, то поставьте e-mule и откройте доступ для скачивания этих альбомов.



ну или выложить можно на sharing.ru или rapidshare.com
02.10.2006 в 13:06

Вот, например: почему-то среди поклонников бытует мнение, что в трилогии поет Takehito Koyasu, сейю Izumi. Не поет. Как ни странно, ни разу.

Погодите, погодите, я сам всё это время считал, да и считаю что поёт именно Коясу Такехито. Могу даже объяснить почему "среди поклонников бытует мнение": в английских субтитрах (не наложенных, а которые неразрывно идут вместе с аниме, по крайней мере у меня) указано "Shinku no Kizuato" "The Crimson Scar" performed by Koyasu Takehito.

Как же это объяснить?
04.10.2006 в 01:07

Сложные проблемы всегда имеют простые, легкие для понимания неправильные решения
Nanjo Koji

"Все мы люди, все мы ошибаемся" (это не к Вам, это к переводчикам).

Иду по пунктам:

Zetsuai OVA, точно так же, как Bronze OVA, в англоговорящих странах по лицензии не выходил вообще, да и, думаю, не выйдет (хотя все еще надеюсь).

Это означает, что довольствоваться приходится исключительно пиратскими, фанатскими переводами.

Раз упомянуты встроенные субтитры, то их, скорее всего, делали Lupin Gang Anime (копия похожа на снятую с кассеты, титры к песням иногда расположены не на обычном месте). Вообще молодцы ребята, ухитрялись как-то доставать необычное, не выходящее на Западе аниме и весьма прилично его переводить. Если бы не они, мы бы не знали о стольких яойных вещах...

Если качество похоже на ДВД-шное - то это Аarinfantasy, но сомневаюсь, что они могли бы такое написать.

Во время перевода данной ОВА у переводчиков не было никакой информации (откуда? в те-то годы), поэтому исполнителем данной песни автоматически назвали Takehito Koyasu. Им показался похож стиль исполнения и голос.

Никакой любой иной источник не сообщает о Takehito Koyasu как исполнителе каких-либо песен во всей трилогии вообще. Только те, кто смотрели субтитры указанных переводчиков, получили подобную информацию. Кстати, частенько попадались также сведения, что Koyasu якобы также исполняет эндинг к Bronze - это все из той же серии. По аналогии. Хотя, насколько я помню, в данном случае Lupin Gang Anime четко подписали - Takehide (может, народ решил, что это анаграмма?:confused:).



Takehito Koyasu как исполнителя нет ни в одном буклете по дискам и ОСТам. Да, те, кто хорошо знакомы с голосом Hayami Shou, могут заметить разницу - но в самой ОВА поет вообще ничей не сейю, а специально приглашенный певец (Ishihara Shin'ichi). Песни от Hayami Shou появились только во втором варианте ОСТ к Zetsuai, и разницу можно ощутить. Еще Hayami Shou исполнил те же песни в драмах, так что если не найти оба варианта ОСТов, то реально можно понять, что в ОСТ и в самом аниме поют разные исполнители.



Извините за столь подробное разъяснение, его можно было сделать одной строкой, но я хотела, чтобы стала понятна логика происходящего, и чтобы можно было сверить ход мысли и рассуждений. Если покажется, что я что-то упустила - welcome!





Элоир Вэр Странница

А я присоединяюсь к той группе, которая считает, что Kouji хорошо с любыми волосами, кроме черных. Он как-то резко стал напоминать гота в его худшей форме. Хотя, конечно, все равно остался лапочкой...:rotate: ;)
04.10.2006 в 11:15

Lavender Prime

Хм... Kouji неплохо с черными волосами, но для полного соотвествия образу не помешало бы поменять имидж и некоторые психологические установки. Скажете, мол, это будет уже совершенно иной персонаж? Согласен. Людям свойственно меняться.
04.10.2006 в 12:25

Lavender Prime Раз упомянуты встроенные субтитры, то их, скорее всего, делали Lupin Gang Anime (копия похожа на снятую с кассеты, титры к песням иногда расположены не на обычном месте).

Да, скорее всего вы правы.

Какое уж там ДВДшное качество. Это аниме доставалось ещё лет семь назад, когда о ДВД даже не слышали.

Хотя помниться мне у меня была ещё и кассета с Зетсуаем, интересно что там.



Извините за столь подробное разъяснение, его можно было сделать одной строкой, но я хотела, чтобы стала понятна логика происходящего, и чтобы можно было сверить ход мысли и рассуждений.

Спасибо вам. Так подробно даже лучше.

Просто некоторые вещи решаешь для себя что лучше не знать или забыть, боюсь что эта будет одна из таких вещей. Но это ни в коем случае не умоляет всю ценность предоставленной вами информации, ещё раз спасибо.
04.10.2006 в 12:46

Сложные проблемы всегда имеют простые, легкие для понимания неправильные решения
Nanjo Koji

Хотя помниться мне у меня была ещё и кассета с Зетсуаем...

Если там встроенные титры, то там тоже самое - Lupin Gang Anime, потому что Aarinfantasy отсабили достаточно недавно, а третьего, увы, не дано - только две этих пиратских/фэнских группы брались за перевод.
04.10.2006 в 13:06

Lavender Prime

"хмык" оказалось хуже - там русский дубляж.
04.10.2006 в 13:55

Да поздно мне уже себя стесняться!
люди, а не подскажете где достать аниме в хорошем качестве и желательно без дубляжа, конечно. может заказать где можно или у кого-нить срисовать?



Kouji имхо не очень идут темные волосы. как-то с общим имиджем не вяжется. зато цветные просто прелесть!
12.11.2006 в 15:46

I wish you LUCK with a capital F..!
Спасибо, что подробно рассказали про исполнителей Кодживских песен. Не знаю почему, но меня всегда задевал факт, что многие приписывают все песни Коясу, хотя он поет иначе... потому что Хаями - мой любимый сеийу

Все же хочется что бы из-за ошибки в сабах не было таких недорозумений.
12.11.2006 в 18:48

Сложные проблемы всегда имеют простые, легкие для понимания неправильные решения
Hayami Shou и Kaneto Shiozawa - два моих самых любимых сейю. Такехито Коясу по сравнению с ними - профессионал, но не талант. Особенно четко эта разница ощущается в последней работе Kaneto Shiozawa (увы, его уже нет с нами) - Kasho no Tsuki. В ней Kaneto озвучивает главзлодея, Коясу - главгероя, но к концу ОВА хочется закрыть глаза и просто слушать голос Kaneto. Безумно дикая разница! Хоть сейю и вынудили зловеще хохотать (ага, злодей), колоссальный спектр обертонов и тонов голоса все искупили. Кстати, подобное я замечала, и когда Коясу с Хаями работают вместе - Коясу почему-то ему тоже всегда проигрывает в профессионализме и эмоциональности. Хотя если сравнивать Коясу еще с кем-то - тут уже победа остается за ним.



Когда Lupin Gang Anime обвиняли, что у них в титрах ошибки (а они поначалу здорово ошибались, да, особенно весело было, когда во второй серии имена переводили не так, как в первой - нашли верный вариант, но было поздно), они неизменно отвечали: а вам что лучше? Английские встроенные сабы с корявым текстом или редко где доставаемое видео только с японским звукорядом? И вообще, кто может, пусть сделает лучше.

Лучше сделали только Aarinfantasy, но это случилось больше 10 лет спустя... Хотя, конечно, обидно из-за таких ошибок - зачастую титры - единственный источник инфы на английском...





P.S.: для тех, кто в танке - Kaneto Shiozawa озвучивал Ясона Минка в Ai no Kusabi.
02.04.2010 в 19:51

А я не фанатка сейю. Наверное даже не фанатка певцов или кого-то еще, но музыка мое все. И то что услышала в Zetsuai мне так отчаянно нравится, что слушать могу долго и упорно. Подскажите, где скачать альбомы. Ибо хочется непререкаемо.....плакать хочется от обиды, потому что в интернете найти как-то не сложилось ((((((((((((
02.05.2011 в 20:46

"Я"-это Я и никто другой.
Как интересно. Спасибо за столь многичисленные пояснения.Кстати, а можно спросить за тексты песен. Они у вас имеются?

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии