После долгого перерыва представляю вниманию сообщников еще один мой перевод песни из этого шикарного аниме. На этот раз это - "Zetsuai" - "Moonlight Eternal Mobiоus".
Непосредственно сама песня:
Оригинал, с которого осуществлялся перевод, лежит
вот тут.Ну, и сам перевод
... Конец общей судьбы
Падает до шепота
Этот голос, певший когда-то
Хотя вечно звучал и во сне
И сияние света исчезло
… О, скажи мне почему
В наступивших сумерках
Я мечтаю о твоем приходе
… Конец или начало
Робкая надежда в улыбке сквозь слезы
Только ранят слова
И плача, пытаюсь сохранить в руках то немногое, что осталось
… Пожалуйста, скажи мне
Почему ты сломал нашу безграничную любовь, оставив ее позади
… Скажи мне почему
Я продолжаю ходить по кругу
И даже в тот час, когда рвется связь, я не могу сказать "прощай"
… Конец общей судьбы
… Пожалуйста, скажи мне
В непроглядной тьме невозможно мечтать о твоем приходе
… Конец общей судьбы
Падает до шепота этот голос, певший когда-то
И шепот не заставит очнуться от этих воспоминаний