01:09 

Kizuna (Bond) - Zetsuai / Bronze OST

velikoe_ni4to
несуществующий юзер
Можете лучше? Верю, и жду ваших вариантов :)




оригинал



When was it that I felt… this same beat

I’ve always… been chasing after this same dream

If I were even one second late, I don’t feel like I… could continue living

What would happen if we were to split up

No matter who, only you

No matter who, will I hold in my arms

I crossed our arms together so that

I could attack your rock-hard hips

Is there any good

That will come out of the strength of this bond

Even if time continued on nothing would change

I’ll do whatever I can

For this heart that won’t heal

Warm red blood

trickling down

No matter when, only you

No matter when, will I protect

If we were to be separated, no matter what obstacles

Definitely, I will definitely break them all down

Do you need to confirm?

The depth of this bond

Even if we both died nothing would change

Did I hurt you?

Our worn-out bodies

Our passionate feelings will slowly recede once they reach the limit



перевод

Перевел ТАИНСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОДЧИК тм.



Когда это было, что я почувствовал... То же биение

Я всегда... преследовал один и тот же сон

Если бы я хоть на секунду опоздал, я чувствую, я ... не смог бы продолжать жить

Что бы случилось если бы мы расстались

Не важно кто, только ты

Не важно кто, буду я держать в своих руках

Я скрестил наши руки таким образом, чтобы

Смочь атаковать твои твердые как камень бедра

Есть ли хоть что-то хорошее

Из силы этой связи

Я сделаю все, что смогу

Потому что это сердце не исцелится

Теплая красная кровь

Стекает вниз

Не важно, когда, только ты

Не важно когда, я защищу

Если нас разделят, неважно сколько будет препятствий

Решительно, я все их сломлю

Нужно ли тебе подтверждение?

Глубины этой связи

Если мы оба умрем, ничего не изменится

Ранил ли я тебя?

Наши изношенные тела,

Наши страстные чувства медленно отступят когда достигнут предела

@темы: Перевод песен

   

ZetsuAi+BronZe+Community

главная